Pillar · New Mexico Regional Reference

Collecting New Mexico children’s literature — from Ann Nolan Clark and the BIA Readers to Joe Hayes and Byrd Baylor

A collector’s authority guide to the New Mexico children’s literature universe. Ann Nolan Clark (1896–1995) and the BIA Indian Life Readers she authored for Pueblo, Navajo, and Sioux classrooms in the 1940s. In My Mother’s House (1941, Viking, illustrated by Velino Shije Herrera / Ma Pe Wi) — Caldecott Honor. Secret of the Andes (1952, Viking) — the Newbery Medal winner that controversially beat Charlotte’s Web. Byrd Baylor (1924–2021) and Peter Parnall’s three Caldecott Honor picture books from Scribner’s. Joe Hayes and the Albuquerque bilingual folktale tradition — The Day It Snowed Tortillas (1982, Mariposa Press first) through the Cinco Puntos Press era. Rudolfo Anaya’s children’s titles from The Farolitos of Christmas (1995) forward. Scott O’Dell’s Sing Down the Moon (1970). The Cinco Puntos Press bilingual children’s list. The three-tier collector market from trophy-tier BIA Readers and Clark firsts at four-figure collectible territory through entry-level modern picture books at common reading copy range. Points of issue, closed signature pools, and where the books belong in 2026.

Last verified May 2026 · Original research by Josh Eldred

Why a New Mexico children’s literature collecting guide

New Mexico Children's Literature Books, including Secret of the Andes (1952), are sought-after collectibles commanding premium prices among Southwest and Western Americana collectors. New Mexico children’s literature is one of the least understood and most undervalued collecting categories in the broader universe of southwestern Americana. The field has produced a Newbery Medal winner, four Caldecott Honor books, one of the most important bilingual storytelling traditions in the United States, and what may be the single scarcest category of twentieth-century American children’s publishing — the BIA Indian Life Readers of the 1940s and 1950s, saddle-stitched classroom booklets printed at the Haskell Institute Press in runs so small and used so hard that survival rates rival those of colonial-era pamphlets.

The reason a dedicated collecting guide matters is that NM children’s literature occupies a structural blind spot in the secondary market. The books are too regional for the national children’s-book auction houses to consistently recognize. They are too ephemeral in format — saddle-stitched pamphlets, self-published folktale collections, small-press bilingual picture books — for the chain-thrift barcode scanners to identify. And they are too closely tied to specific New Mexico institutional histories (the Bureau of Indian Affairs education program, the Cinco Puntos Press bilingual publishing mission, the Albuquerque storytelling scene that Joe Hayes built over four decades) for generalist children’s-book dealers to price accurately. The result is a collector market where knowledge is the primary competitive advantage, and where a a few dollars thrift-store find can turn out to be a upper collectible prices book if you know what you are looking at.

This pillar covers the major authors, the key titles, the points of issue that separate valuable firsts from common reprints, the closed and open signature pools, the three-tier collector market structure, and the institutional contexts that produced these books. It is part of the regional-authority network that NMLP is building across the New Mexico book universe, alongside the Native American literature collecting pillar, the Hispano literature collecting pillar, and the Rudolfo Anaya selling guide.

Have books you're ready to part with? I offer free pickup across Albuquerque — call 702-496-4214.

Ann Nolan Clark (1896–1995) — the foundational figure

Ann Nolan Clark (December 5, 1896 — December 12, 1995) is the most important New Mexico children’s author of the twentieth century and one of the most consequential figures in the history of American children’s literature about Indigenous peoples. Born in Las Vegas, New Mexico, Clark spent her early career as a teacher with the Bureau of Indian Affairs, first at Tesuque Pueblo north of Santa Fe, then at Santo Domingo Pueblo (now Kewa Pueblo) on the Rio Grande between Albuquerque and Santa Fe, and at Zuni Pueblo in western New Mexico. She later worked for the BIA’s Indian Education division in Latin America — Guatemala, Costa Rica, Brazil, Ecuador — developing literacy materials for Indigenous communities across the hemisphere. Her career with the BIA spanned more than three decades, and the books she produced from that work constitute both a major literary achievement and a primary documentary record of mid-twentieth-century Pueblo and Navajo childhood.

Clark’s method was distinctive and remains influential. She did not write about Indigenous children from an outside observer’s position. She taught in the classrooms, learned the rhythms of the communities, and wrote in a cadenced, repetitive prose style that reflected the oral traditions she was hearing daily. The resulting books read as neither anthropology nor conventional children’s fiction — they are something closer to literary ethnography for young readers, written with a poet’s ear for the music of the language.

In My Mother’s House (New York: Viking Press, 1941). Illustrated by Velino Shije Herrera (Ma Pe Wi), the Zia Pueblo painter who was one of the founding generation of the San Ildefonso / Santa Fe Indian School watercolor movement. The book is a series of prose poems describing Pueblo life from a child’s perspective — the house, the fire, the fields, the animals, the pueblo itself — with Herrera’s flat-perspective Pueblo-style illustrations in color throughout. Caldecott Honor, 1942. The 1941 Viking first edition in original dust jacket is the trophy of New Mexico children’s book collecting. Points of issue for the first: blue cloth binding, Viking Press colophon on spine, no mention of Caldecott Honor on jacket (the Honor designation was added to later printings), original price on front jacket flap, Herrera illustrations reproduced in full color on jacket. The dust jacket is the value driver — without it the book trades at roughly one-fifth the jacketed price. Fine first-in-jacket copies surface at specialist auction in the five-figure territory range; jacketless firsts trade respectable collectible value.

Secret of the Andes (New York: Viking Press, 1952). Illustrated by Jean Charlot. Set in the Peruvian Andes rather than New Mexico, the novel follows a young Quechua boy named Cusi who tends a herd of llamas with an old Indigenous man named Chuto in a hidden valley above Cuzco. Newbery Medal, 1953 — in what remains one of the most debated Newbery decisions in history, the award committee chose Clark’s quiet, contemplative novel over E. B. White’s Charlotte’s Web, published the same year. The controversy has followed the book for seven decades — White’s novel went on to sell tens of millions of copies while Clark’s fell into relative obscurity. For collectors, the controversy adds rather than subtracts value: the 1952 Viking first in dust jacket with the gold Newbery Medal seal is a legitimate trophy item. Points of issue: Viking Press binding, Jean Charlot illustrations, copyright page with first-edition statement, dust jacket showing original price (a few dollars range) without Newbery seal on first-issue jacket. Fine firsts in jacket trade the high three-figure to low four-figure range.

Little Navajo Bluebird (New York: Viking Press, 1943). Illustrated by Paul Lantz. A novel set on the Navajo reservation during World War II, following a young Navajo girl named Doli whose brother goes away to a government boarding school and whose family navigates the tensions between traditional Navajo life and the pressures of wartime assimilation policy. One of the earliest American children’s novels to present the boarding-school experience from an Indigenous child’s perspective. The 1943 Viking first in jacket is scarce — wartime paper rationing limited print runs. Clean copies trade respectable collectible value.

Blue Canyon Horse (New York: Viking Press, 1954). Illustrated by Allan Houser (Haozous), the Chiricahua Apache sculptor and painter who became one of the most important Native American artists of the twentieth century. The story follows a wild horse in the blue canyon country of the Southwest. The Houser illustrations are themselves collected independently of the text — a fine first with the Houser illustrations intact is a dual-market object (children’s literature collectors and Native American art collectors both want it). Viking first in jacket trades respectable collectible value.

Clark’s bibliography extends well beyond these four titles. She published more than thirty books over five decades, including Little Herder (1940, a series of four seasonal booklets about Navajo sheep-herding), About the Slim Butte Raccoon (1942), About the Grass Mountain Mouse (1946), Looking-for-Something: The Story of a Stray Burro of Ecuador (1952), Santiago (1955, set in Guatemala), World Song (1960), Paco’s Miracle (1962, set in Ecuador), Medicine Man’s Daughter (1963, set on the Navajo reservation), Along Sandy Trails (1969, photographs by Alfred A. Cohn), Circle of Seasons (1970, illustrated by W. T. Mars), Hoofprint on the Wind (1972), and Year Walk (1975). The breadth of the bibliography means that Clark titles surface regularly in New Mexico estate dispersals — the challenge is recognizing which printings and which titles carry collector value.

Questions about your collection? Reach me at 702-496-4214 — I'm happy to talk books.

The BIA Indian Life Readers (1940s–1950s) — the most undervalued category

The BIA Indian Life Readers are the single most undervalued category in American children’s book collecting. They are 32-page saddle-stitched (staple-bound) booklets produced by the Bureau of Indian Affairs’ Indian Education division in the 1940s and 1950s as classroom reading materials for BIA-operated schools on reservations across the United States. Ann Nolan Clark wrote many of the titles in the series; others were authored by tribal members working within the BIA education system, sometimes with Clark’s editorial guidance.

The booklets were printed at the Haskell Institute Press in Lawrence, Kansas — the Haskell Institute (now Haskell Indian Nations University) was the BIA’s principal vocational and educational institution, and its on-site press handled much of the BIA’s educational-materials printing during the mid-twentieth century. The Haskell Institute imprint on the title page or inside cover is the key identifier: it reads “Haskell Institute, Lawrence, Kansas” or “Haskell Institute Press” and often carries a Bureau of Indian Affairs or Department of the Interior attribution. Without the Haskell Institute imprint, a saddle-stitched BIA-era booklet cannot be positively identified as part of the series.

The titles span multiple tribal communities. Among the known titles in the series: Little Boy with Three Names (Pueblo setting), Singing Sioux Cowboy (Standing Rock Reservation), Who Wants to Be a Prairie Dog (Navajo), Little Herder in Spring, Little Herder in Summer, Little Herder in Autumn, Little Herder in Winter (the four-season Navajo series), A Child’s Story of New Mexico, The Grass Mountain Mouse, The Pine Ridge Porcupine, The Slim Butte Raccoon, and others. The full extent of the series has never been definitively cataloged — titles surface individually in estate dispersals and institutional deaccessions, and the bibliographic record is incomplete.

The scarcity of the BIA Indian Life Readers is a function of three compounding factors. First, print runs were small — these were classroom materials for a limited number of BIA schools, not trade publications for the general market. Runs of 500 to 2,000 copies were typical. Second, they were printed as consumables — saddle-stitched 32-page booklets handed to children in classroom settings and used until they wore out. The format was deliberately disposable; durability was not a design priority. Third, institutional deaccessioning has been haphazard — when BIA schools closed or consolidated, their classroom libraries were typically discarded rather than archived. The copies that survive tend to come from two sources: personal collections of former BIA teachers who took copies home, and the occasional institutional archive (the Labriola National American Indian Data Center at Arizona State University and the National Archives hold some, but coverage is incomplete).

The result is that any BIA Indian Life Reader in any condition is a genuine find in 2026. Copies in clean condition with intact staples and without heavy classroom wear are extremely scarce. Individual titles trade serious collector territory depending on title, condition, and whether illustrations are present and clean. A small collection of multiple titles — the kind that might surface from a former BIA teacher’s estate in northern New Mexico or the Navajo Nation borderlands — would be a significant find worth well into four figures collectively.

I pick up books for free anywhere in the metro area. Call 702-496-4214 to schedule.

Byrd Baylor (1924–2021) — the desert as sacred space

Byrd Baylor (March 28, 1924 — February 9, 2021) was the poet-philosopher of the Sonoran Desert borderlands who produced some of the most visually striking picture books in the history of American children’s publishing. Born in San Antonio, Texas, raised partly in Arizona, and eventually settled on a remote property near Arivaca in the Arizona-New Mexico borderlands south of Tucson, Baylor lived deliberately close to the land she wrote about — without electricity or running water for much of her adult life, in a dwelling she described as more landscape than architecture.

Baylor’s children’s books are philosophical meditations disguised as picture books. They do not tell conventional stories. They teach a way of seeing — attentive, reverent, patient, grounded in the specific ecology and Indigenous traditions of the Sonoran and Chihuahuan deserts. Her collaboration with the illustrator Peter Parnall produced four consecutive Caldecott Honor books, a run of sustained excellence that is matched by very few author-illustrator partnerships in the history of the award.

When Clay Sings (New York: Charles Scribner’s Sons, 1972). Illustrated by Tom Bahti. A meditation on ancient Pueblo and Hohokam pottery designs and the stories they carry. Caldecott Honor, 1973. The Scribner’s first in jacket is the earliest of the Baylor Caldecott Honors and trades respectable collectible value. Points of issue: Scribner’s colophon, copyright page first-edition statement, no Caldecott seal on first-issue jacket.

The Desert Is Theirs (New York: Charles Scribner’s Sons, 1975). Illustrated by Peter Parnall. The first of the Baylor-Parnall collaborations and the one that defined the visual language of the partnership: Parnall’s spare, elegant line drawings extending across full double-page spreads, with Baylor’s incantatory text about the Tohono O’odham (Papago) relationship with the Sonoran Desert woven into and around the illustrations. Caldecott Honor, 1976. Scribner’s first in jacket trades respectable collectible value. The Parnall illustrations in this volume are among the most distinctive in American children’s book art — the angular line work, the negative space, the sense of vast landscape suggested with minimal means.

Hawk, I’m Your Brother (New York: Charles Scribner’s Sons, 1976). Illustrated by Peter Parnall. A boy named Rudy Soto who lives near Santos Mountain (the Baboquivari Peak country of southern Arizona) captures a young red-tailed hawk and, through the process of learning to understand and ultimately release the bird, comes to understand his own relationship with the desert landscape. Caldecott Honor, 1977. Scribner’s first in jacket trades respectable collectible value.

The Way to Start a Day (New York: Charles Scribner’s Sons, 1978). Illustrated by Peter Parnall. A cross-cultural meditation on sunrise rituals and morning ceremonies from Indigenous, ancient Egyptian, Peruvian, and other world traditions. Caldecott Honor, 1979. Scribner’s first in jacket trades respectable collectible value. This is the most philosophically ambitious of the Baylor-Parnall collaborations and the one most frequently cited in children’s literature scholarship as a model for how picture-book text and illustration can function as a unified aesthetic object.

Other important Baylor titles include I’m in Charge of Celebrations (Scribner’s, 1986, illustrated by Peter Parnall) — a picture book about a desert dweller who marks personal celebrations based on natural events rather than calendar holidays, and one of the most frequently taught Baylor texts in elementary classrooms. Also The Other Way to Listen (Scribner’s, 1978, illustrated by Parnall), If You Are a Hunter of Fossils (Scribner’s, 1980, illustrated by Parnall), Desert Voices (Scribner’s, 1981, illustrated by Parnall), The Best Town in the World (Scribner’s, 1983, illustrated by Ronald Himler), and Amigo (Macmillan, 1963, illustrated by Garth Williams — Baylor’s first published book, with illustrations by the same artist who illustrated Charlotte’s Web).

Baylor’s connection to New Mexico is geographic and spiritual rather than strictly biographical. She lived in the Arizona-New Mexico borderlands, and her work draws on Tohono O’odham, Pueblo, and broader pan-southwestern Indigenous traditions. The desert landscape she writes about is the same Chihuahuan and Sonoran desert ecology that extends into southern and western New Mexico. New Mexico collectors claim her alongside Arizona collectors, and her books surface in estate dispersals across both states.

The closed signature pool (Baylor died February 9, 2021) and her reclusive late-life habits near Arivaca mean that signed Baylor copies are uncommon. She did not do the kind of regular bookstore-event signing circuit that Anaya or Hayes maintained. A signed Baylor first in jacket commands significant premium — roughly double to triple the unsigned price.

Have books like these? Call or text me at 702-496-4214 — I'll give you an honest assessment.

Joe Hayes — the bilingual folktale tradition in Albuquerque

Joe Hayes is the premier bilingual storyteller of New Mexico and one of the most important figures in the American bilingual children’s literature tradition. A professional storyteller based in Albuquerque since the early 1980s, Hayes has spent four decades collecting, adapting, and retelling the folktales of the Hispanic Southwest — the cuentos tradition that runs from colonial-era Spanish oral tradition through nineteenth-century New Mexico village life into the contemporary bilingual culture of the Rio Grande Valley.

Hayes’s publishing history is itself a collector’s map. He began with self-published editions issued through his own Mariposa Press imprint in Albuquerque in the early 1980s. These Mariposa Press editions had tiny print runs, simple production values, and were sold primarily at Hayes’s own storytelling performances and at Albuquerque-area bookstores. He subsequently moved to Cinco Puntos Press in El Paso for many of his major titles, and later published with various national houses including Orchard Books, Scholastic, and others. The publishing trajectory — self-published to regional small press to national trade publisher — is itself a story about how bilingual southwestern children’s literature moved from the margins to the mainstream over three decades.

The Day It Snowed Tortillas (Albuquerque: Mariposa Press, 1982, first edition). Hayes’s first published book — a collection of New Mexico folktales retold in Hayes’s distinctive oral-performance style. The 1982 Mariposa Press first is the primary Hayes collector target: small print run, self-published format, simple cover design distinct from the later trade editions. The book was subsequently reissued by Mariposa Press in revised printings and later by Cinco Puntos Press in a redesigned trade edition. Points of issue for the 1982 first: Mariposa Press imprint on copyright page (Albuquerque address), original cover art, no ISBN or a Mariposa-assigned ISBN distinct from the Cinco Puntos reissue. Clean copies of the 1982 first trade respectable collectible value. Later Mariposa Press printings trade solid mid-range collectible value. The Cinco Puntos trade edition is the common copy and trades under a few dollars.

La Llorona / The Weeping Woman — Hayes has published multiple versions and retellings of the La Llorona legend, the foundational ghost story of the Hispanic Southwest. The story of the weeping woman who drowned her children and wanders the river bottoms crying for them is told across the entire Spanish-speaking Americas, but the New Mexico versions — set along the Rio Grande, the acequias of the North Valley, the ditches of the South Valley — are Hayes’s signature material. His La Llorona retellings appear in multiple collections and as standalone picture books across several publishers. The earliest Hayes La Llorona treatments, in the Mariposa Press collections, are the collector targets.

¡El Cucuy! A Bogeyman Cuento in English and Spanish (El Paso: Cinco Puntos Press, 2001). Illustrated by Honoré Guilbeau. A bilingual retelling of the cucuy (bogeyman) tradition of the Hispanic Southwest. One of the signature Cinco Puntos Press Hayes titles and representative of the press’s distinctive bilingual design: parallel English and Spanish text on facing pages, folk-art-influenced illustration, high production values. First edition in hardcover trades the common reading copy to mid-range zone.

Other important Hayes titles include Watch Out for Clever Women! / ¡Cuidado con las mujeres astutas! (Cinco Puntos Press, 1994), A Spoon for Every Bite (Orchard Books, 1996, illustrated by Rebecca Leer), Juan Verdades: The Man Who Couldn’t Tell a Lie (Orchard Books, 2001, illustrated by Joseph Daniel Fiedler), Tell Me a Cuento / Cuéntame un Story (Cinco Puntos Press, 1998), The Gum-Chewing Rattler (Cinco Puntos Press, 2006), and Don’t Say a Word, Mama / No digas nada, Mamá (Orchard Books, 2000). The full Hayes bibliography runs to more than thirty titles across four decades.

Hayes is the critical exception in the New Mexico children’s-author signature-pool analysis: he is still living and actively signing. Hayes does regular storytelling events and book signings at Bookworks on Rio Grande Boulevard in Albuquerque, at school and library events throughout New Mexico, and at community festivals. A signed Hayes from a documented Bookworks event has clear provenance and is worth acquiring now. The collector calculus is straightforward: every other major NM children’s author’s pool is closed, and Hayes’s will close eventually. Signed copies of the Mariposa Press first editions, in particular, should be acquired when they surface.

Not sure what you have? Text me a photo at 702-496-4214 and I'll tell you what I see.

Rudolfo Anaya’s children’s books

Rudolfo Anaya (October 30, 1937 — June 28, 2020) is documented extensively in the NMLP Rudolfo Anaya selling guide and the Hispano literature collecting pillar. This section covers only his children’s-book output, which is collected alongside his adult novels by Anaya completists and independently by NM children’s literature specialists.

Anaya came to children’s literature in the second half of his career, after the foundational adult novels (Bless Me Ultima, 1972; Heart of Aztlan, 1976; Tortuga, 1979) and the mid-career novels (Alburquerque, 1992; the Sonny Baca detective series, 1995–2005) had established him as the central figure of New Mexico Hispano letters. His children’s books translate the same cultural landscape — the Rio Grande Valley, the Hispano village traditions, the mix of Catholic and Indigenous-derived spirituality — into picture-book and young-reader formats.

The Farolitos of Christmas (New York: Hyperion Books for Children, 1995). Illustrated by Edward Gonzales. A picture book about a young girl named Luz who lights farolitos (paper-bag luminarias) to guide her grandfather home for Christmas. Set in a northern New Mexico village, the book is one of the most widely used NM-specific Christmas titles in elementary classrooms. The Hyperion first in jacket, signed by Anaya, trades solid mid-range collectible value. Unsigned first editions trade the common reading copy to mid-range zone.

My Land Sings: Stories from the Rio Grande (New York: Morrow Junior Books / HarperCollins, 1999). Illustrated by Amy Córdova. A collection of ten original folktales set in the Rio Grande Valley, blending traditional cuento structures with Anaya’s own invention. This is the children’s-literature companion to Anaya’s adult essay collections about the New Mexico landscape. First edition trades the common reading copy to mid-range zone; signed copies solid mid-range collectible value.

Other Anaya children’s titles include Roadrunner’s Dance (Hyperion, 2000, illustrated by David Diaz — a pourquoi tale about why the roadrunner dances), The Santero’s Miracle: A Bilingual Story (University of New Mexico Press, 2004, illustrated by Amy Córdova — a story about a santo carver), How Chile Came to New Mexico / Cómo llegó el chile a Nuevo México (Museum of New Mexico Press, 2012, illustrated by Esau Andrade Valencia — a bilingual creation myth for the state’s defining crop), The First Tortilla: A Bilingual Story (University of New Mexico Press, 2007, illustrated by Amy Córdova), and Juan and the Jackalope (Hyperion, 2005, illustrated by Any Córdova).

Anaya’s signature pool closed June 28, 2020. He signed extensively at Albuquerque events — Bookworks, Page One Books, UNM Press launches, Albuquerque Friends of the Library events — through his final years. Signed Anaya children’s titles circulate in meaningful numbers in the Albuquerque secondary market. What distinguishes a Tier 1 signed Anaya children’s title from Tier 2: a signed first edition of The Farolitos of Christmas (Hyperion 1995) with a full inscription and date commands more than a signed later printing of the same title. Provenance documentation (an inscription referencing a specific Bookworks event or UNM Press launch) adds further value.

Sitting on a shelf of these? I buy collections across Albuquerque and I'll tell you honestly what's worth what. Text me at 702-496-4214.

The Cinco Puntos Press children’s list

Cinco Puntos Press was founded in 1985 by Bobby Byrd and Lee Merrill Byrd in El Paso, Texas. Although technically a Texas press, Cinco Puntos had deep and sustained connections to the New Mexico literary community — publishing Joe Hayes, maintaining relationships with Albuquerque and Las Cruces writers, and operating within the cultural geography of the border region where southern New Mexico, West Texas, and northern Chihuahua overlap. The press is documented in detail at the NMLP Cinco Puntos Press selling guide; this section covers the children’s list specifically.

Cinco Puntos became one of the most important publishers of bilingual children’s literature in the United States. The press’s distinctive design signature — parallel English and Spanish text, often with folk-art-influenced or contemporary-art illustration, high production values in an independent-press format — made its children’s books immediately recognizable on a bookstore shelf. The bilingual design was not an afterthought or a marketing accommodation; it was the editorial identity of the press, reflecting the Byrds’ commitment to publishing literature that reflected the bilingual reality of the border region.

The Story of Colors / La Historia de los Colores (El Paso: Cinco Puntos Press, 1999). Text attributed to Subcomandante Marcos of the Zapatista movement in Chiapas, Mexico; illustrated by Domínguez. A creation myth about how the world got its colors, translated from a Zapatista communiqué into a bilingual children’s picture book. The Marcos attribution made the book a political-literary object as well as a children’s book, and it received substantial media attention on publication. The 1999 Cinco Puntos first trades solid mid-range collectible value; the book is collected by Zapatista-movement collectors as well as children’s-book collectors, creating dual-market demand.

Grandma Fina and Her Wonderful Umbrellas / La Abuelita Fina y sus sombrillas maravillosas (El Paso: Cinco Puntos Press, 1999). Written by Benjamin Alire Sáenz, illustrated by Geronimo Garcia. A bilingual picture book about a grandmother whose magical umbrellas protect her and her grandchildren. Sáenz is a major El Paso / border-region literary figure (author of Carry Me Like Water and In Perfect Light); his children’s work with Cinco Puntos extends the press’s mission of publishing border-region literary voices in children’s formats. First edition trades the common reading copy to mid-range zone.

The broader Cinco Puntos children’s list includes the Joe Hayes titles documented above, bilingual picture books by multiple border-region authors, and the press’s distinctive contribution to the literature of the U.S.-Mexico border for young readers. Cinco Puntos was acquired by Lee & Low Books in 2019, and the backlist remains in print under the Lee & Low imprint. Early Cinco Puntos Press children’s titles in first edition — identifiable by the Cinco Puntos Press El Paso TX imprint on the copyright page — are the collector targets. Post-acquisition Lee & Low reprintings are readily available and trade at cover price or below.

Inherited a library and not sure where to start? Call or text 702-496-4214 — I handle this all the time.

Scott O’Dell and NM historical children’s fiction

Scott O’Dell (1898–1989) was a California-born children’s novelist best known for Island of the Blue Dolphins (Houghton Mifflin, 1960), which won the Newbery Medal in 1961. His New Mexico connection runs through a single novel that became one of the most frequently taught NM-related children’s books of the late twentieth century.

Sing Down the Moon (Boston: Houghton Mifflin, 1970). A short novel set during the Navajo Long Walk of 1864 — the forced march of approximately 8,000 Navajo people from Canyon de Chelly in northeastern Arizona to Bosque Redondo (Fort Sumner) in eastern New Mexico, where they were interned for four years under brutal conditions before being allowed to return to their homeland in 1868. The novel is narrated by a fourteen-year-old Navajo girl named Bright Morning. Newbery Honor, 1971. The book has been a standard assigned-reading text in New Mexico middle schools for decades and surfaces in donation piles with extreme frequency. Points of issue for the first edition: Houghton Mifflin imprint, 1970 copyright, first-edition statement on copyright page, original dust jacket showing a few dollars price. Fine first in jacket trades the mid-range collectible zone. The book club edition (identifiable by the absence of a price on the jacket flap and typically a smaller format or different binding) is common and trades under a few dollars. Signed O’Dell copies exist but are uncommon — O’Dell died in 1989 and was not a frequent event signer in New Mexico.

O’Dell’s New Mexico novel should be understood in the context of the broader Navajo Long Walk literature, which includes multiple nonfiction accounts and contemporary Navajo-authored treatments of the same historical event. The Long Walk is one of the defining historical traumas of the Navajo Nation, and the literary treatment of it — by non-Navajo authors like O’Dell and by Navajo authors in subsequent decades — is itself a subject of ongoing scholarly discussion about who has the standing to narrate Indigenous historical trauma in children’s literature.

Have a collection you need evaluated? I come to the house, assess everything, and handle it all in one visit. Call 702-496-4214.

Modern NM children’s picture books

The contemporary New Mexico children’s picture-book landscape extends well beyond the canonical authors documented above. Several threads are worth tracking for collectors watching the current market.

Duncan Tonatiuh is the most important current-generation illustrator working in the southwestern Indigenous children’s-book space. His distinctive illustration style — inspired by pre-Columbian Mixtec codex art, with flat perspectives, bold outlines, and figures drawn in a style that deliberately references the visual language of Mesoamerican manuscript painting — has produced a series of award-winning picture books that deal with immigration, labor history, civil rights, and Indigenous identity. Separate Is Never Equal: Sylvia Mendez and Her Family’s Fight for Desegregation (Abrams, 2014) won the Pura Belpré Illustrator Award and is the most widely collected Tonatiuh title. His New Mexico connections run through the Pueblo and Diné stories he has engaged with and through the broader southwestern Indigenous artistic tradition his work references. Tonatiuh first editions in hardcover are the current-market collector targets — prices are still modest (common reading copy range for firsts in jacket) but the trajectory is upward as institutional recognition accumulates.

The current small-press NM children’s publishing scene includes titles from University of New Mexico Press (which has expanded its children’s list substantially since the early 2000s), Museum of New Mexico Press (picture books tied to the state’s cultural institutions), Kiva Publishing (Walnut, California, but focused on southwestern Native themes), and various self-published and micro-press titles from New Mexico authors. The bilingual tradition that Joe Hayes and Cinco Puntos Press established continues through multiple publishers and formats.

Contemporary Pueblo- and Diné-authored children’s books represent the most important current development in the field. The pattern of non-Native authors writing about Native children’s experience (the Ann Nolan Clark model, the Scott O’Dell model) has been substantially supplemented and in many contexts replaced by Indigenous-authored children’s literature. Navajo-authored picture books, Pueblo-authored cultural-education titles, and children’s books published by tribal cultural-resource offices and the Indian Pueblo Cultural Center represent the forward edge of NM children’s publishing. These titles are not yet systematically collected, which means the current market is a buyer’s market for the prescient collector.

The three-tier collector market

New Mexico children’s literature sorts into three collector tiers based on scarcity, historical significance, and secondary-market pricing.

Trophy tier (four-figure collectible territory)

Ann Nolan Clark In My Mother’s House (Viking, 1941) first edition in dust jacket with Velino Shije Herrera illustrations — five-figure territory. BIA Indian Life Readers (any title, Haskell Institute Press imprint, saddle-stitched format) — serious collector territory per title. Clark Secret of the Andes (Viking, 1952) first edition in dust jacket with Newbery Medal — the high three-figure to low four-figure range. Baylor/Parnall Caldecott Honor firsts in original Scribner’s dust jacket without Honor seal — respectable collectible value (upper range for The Desert Is Theirs and When Clay Sings). Clark Blue Canyon Horse first in jacket with Allan Houser illustrations — respectable collectible value. Clark Little Navajo Bluebird first in jacket — respectable collectible value.

Working collector tier (the mid-range to upper collectible zone)

Joe Hayes The Day It Snowed Tortillas (Mariposa Press, 1982) self-published first edition — respectable collectible value. Rudolfo Anaya children’s firsts signed (any title) — solid mid-range collectible value. Scott O’Dell Sing Down the Moon (Houghton Mifflin, 1970) first edition in dust jacket — the mid-range collectible zone. Early Cinco Puntos Press children’s titles in first edition — the mid-range collectible zone. Later Hayes Mariposa Press printings — solid mid-range collectible value. Baylor/Parnall later Scribner’s printings with Caldecott Honor seal — solid mid-range collectible value. Clark later Viking printings in jacket — the mid-range collectible zone. The Story of Colors / La Historia de los Colores (Cinco Puntos Press, 1999) first edition — solid mid-range collectible value.

Entry tier (common reading copy range)

Later printings of any of the above titles — common reading copy range. Paperback reissues of Clark, Baylor, O’Dell — modest value. Modern NM children’s picture books in first edition — common reading copy range. Cinco Puntos Press titles post-Lee & Low acquisition — modest value. Unsigned Anaya children’s later printings — common reading copy range. Hayes Cinco Puntos Press trade editions — modest value. Duncan Tonatiuh firsts — common reading copy range. O’Dell Sing Down the Moon book club edition or later printing — modest value.

The tier boundaries are not rigid — condition, provenance, and the presence or absence of a dust jacket can move a specific copy up or down a tier. A jacketless Clark first that would otherwise be a trophy-tier book drops to working-collector pricing. A Hayes Mariposa Press first with a documented Bookworks signing inscription moves toward the upper end of working-collector range. A BIA Indian Life Reader in any condition, even heavily worn, stays in trophy tier because of absolute scarcity.

Points of issue — how to identify the valuable printings

Points of issue are the specific physical features that distinguish a first edition or first printing from subsequent printings of the same title. In NM children’s literature, the relevant points cluster around four publisher traditions.

Viking Press firsts (Clark): Viking used a combination of binding color, copyright-page statements, and dust-jacket features to distinguish printings. For In My Mother’s House (1941): blue cloth binding, Viking colophon on spine, copyright page with 1941 date and no subsequent printing notices, dust jacket without Caldecott Honor mention, original price on front flap. For Secret of the Andes (1952): copyright page with first-edition statement or absence of later-printing numbers, dust jacket without Newbery Medal seal on first-issue jacket (the gold foil seal was applied to later printings and book-club editions), original price on front flap (a few dollars range). The absence of the award seal on the jacket is the single most reliable indicator of a first-issue Viking jacket for both titles.

BIA Indian Life Readers (Haskell Institute): The identifying features are the Haskell Institute Press imprint (Lawrence, Kansas) on the title page or inside cover, the saddle-stitched (staple-bound) 32-page format, and the Bureau of Indian Affairs or Department of the Interior attribution. Some copies carry a “Division of Education, Bureau of Indian Affairs” credit. The format itself is the primary point of issue — if the booklet is saddle-stitched, 32 pages, with a Haskell Institute imprint, it is a BIA Indian Life Reader regardless of condition.

Scribner’s firsts (Baylor/Parnall): Charles Scribner’s Sons used an “A” designation on the copyright page to indicate first editions in the 1970s, though this was not applied with perfect consistency. The absence of a Caldecott Honor seal on the dust jacket is the most reliable external indicator of a first-issue jacket. First-issue Scribner’s jackets show original prices (modest value range for the 1970s titles) without price-clipping. The Scribner’s colophon (the torch-and-book device) appears on the spine and title page.

Hayes self-published vs. trade (Mariposa Press vs. Cinco Puntos Press): The copyright page is definitive. Mariposa Press editions show a Mariposa Press Albuquerque NM imprint; Cinco Puntos Press editions show a Cinco Puntos Press El Paso TX imprint. The cover art typically differs between the self-published and trade editions of the same title. The Mariposa Press editions tend to have simpler production — less elaborate cover printing, lighter paper stock, simpler binding. The Cinco Puntos editions have the press’s characteristic high-production-value bilingual design.

Closed signature pools and the living signer

The signature-pool analysis for NM children’s literature is unusually clean. Three of the four major authors have closed pools, and one remains open.

Ann Nolan Clark (d. December 12, 1995): Closed pool. Clark was not a frequent public signer — she spent much of her career in BIA schools and in Latin America, away from the bookstore-event circuit that later NM authors would build. Signed Clark firsts are genuinely rare. An inscribed Clark first of any major title is a find that commands substantial premium.

Byrd Baylor (d. February 9, 2021): Closed pool. Baylor was reclusive in her later decades, living without electricity near Arivaca, Arizona, and declining most public-appearance invitations. She did sign copies, particularly in the 1970s and 1980s when the Caldecott Honor books were being published and she was doing some bookstore and school events, but the volume of signed Baylor in circulation is much smaller than signed Anaya or signed Hayes. Signed Baylor firsts in jacket are uncommon and command double to triple the unsigned price.

Rudolfo Anaya (d. June 28, 2020): Closed pool, but with substantial circulating signed inventory. Anaya signed extensively and enthusiastically at Albuquerque events for decades — Bookworks, Page One Books, the UNM Press launches at the Albuquerque Convention Center, the Albuquerque International Balloon Fiesta literary events, Friends of the Library fundraisers, school visits across APS. Signed Anaya children’s titles are present in the Albuquerque secondary market in meaningful numbers. The value differentiation is in provenance and title scarcity: a signed first of The Farolitos of Christmas (1995) inscribed with a date and event reference is worth more than a signed later printing of the same title with a signature only.

Joe Hayes (living): Open pool. Hayes continues to do storytelling events and book signings in Albuquerque, primarily at Bookworks on Rio Grande Boulevard. The collector calculus is simple: Hayes is the only major NM children’s author whose signature pool is still open. Every other major author’s pool is permanently closed. A signed Hayes first — particularly a signed Mariposa Press The Day It Snowed Tortillas first edition — should be acquired when it surfaces. The pool will close eventually, and the post-closure premium on signed Hayes will be substantial, as it has been for every other NM author whose pool has closed in recent years.

The survivorship problem in NM children’s books

The survivorship-bias dynamics in NM children’s literature parallel what I have described in the New Mexico cookbook collecting pillar and the ethnobotany pillar, but with an additional factor: children destroy books.

An adult cookbook gets kitchen grease on its pages. An adult ethnobotany field guide gets trail wear. A children’s picture book gets torn pages, crayon marks, juice spills, missing dust jackets, broken spines from being read flat on the floor, and the attentions of teething toddlers. The use-pattern that makes children’s books important — they are actually read by children — is the same pattern that destroys them. A Clark first that was loved by a child at Tesuque Day School in 1943 is a Clark first that probably no longer has its dust jacket and may no longer have all its pages.

Four compounding factors thin the surviving NM children’s-book record. Format: the BIA Indian Life Readers are saddle-stitched classroom consumables; the Hayes Mariposa Press editions are self-published productions with no institutional distribution; the Cinco Puntos titles were independent-press runs in the low thousands. None of these formats are built to survive heavy use. Use pattern: children’s books are used by children, which accelerates wear geometrically compared to adult books. Generational handoff: children’s books are among the first categories discarded when a household downsizes — they are categorized as “outgrown toys” rather than “valuable books.” The same estate that carefully preserves a signed Anaya Bless Me Ultima will route a box of Anaya children’s picture books to the Goodwill bin without examination. Chain-thrift rejection: picture books with missing dust jackets, worn covers, or crayon marks are routed to the discard pile at chain-thrift operations. The books that NMLP most wants to preserve are the books most likely to be destroyed by the standard sorting workflow.

This is the structural argument for NMLP’s donation pipeline. The kind of careful, title-by-title examination that NM children’s literature requires — checking a saddle-stitched booklet for the Haskell Institute imprint, checking a Hayes paperback for the Mariposa Press copyright, checking a Baylor hardcover for the Scribner’s first-edition designation — is labor that chain-thrift operations do not perform and that most generalist used-book dealers do not have the regional knowledge to execute. NMLP does.

Frequently asked questions

What is the most valuable New Mexico children’s book a collector can find?
Ann Nolan Clark’s In My Mother’s House (Viking, 1941) in first edition with the original dust jacket featuring Velino Shije Herrera (Ma Pe Wi) illustrations. A fine first in jacket can reach five-figure territory at specialist auction. The BIA Indian Life Readers are individually less expensive but collectively even scarcer — any title in the saddle-stitched Haskell Institute Press format is a genuine find, with individual booklets trading serious collector territory.
Did Secret of the Andes really beat Charlotte’s Web for the Newbery Medal?
Yes. In 1953 the American Library Association awarded the Newbery Medal to Ann Nolan Clark’s Secret of the Andes (Viking, 1952) over E. B. White’s Charlotte’s Web (Harper, 1952). Charlotte’s Web went on to become one of the bestselling children’s novels of all time, while Secret of the Andes went relatively out of print. For collectors, the controversy adds interest value — a fine 1952 Viking first in dust jacket with the gold Newbery seal trades the high three-figure to low four-figure range.
What are the BIA Indian Life Readers and why are they so scarce?
The BIA Indian Life Readers were 32-page saddle-stitched booklets produced by the Bureau of Indian Affairs’ Indian Education division in the 1940s and 1950s, printed at the Haskell Institute Press in Lawrence, Kansas. Print runs were small (500–2,000 copies), the format was deliberately disposable (saddle-stitched booklets handed to children), and institutional deaccessioning was haphazard when BIA schools closed. The Haskell Institute imprint is the key identifier. Any BIA Indian Life Reader in any condition is a genuine find in 2026.
How do I identify a first edition of a Byrd Baylor and Peter Parnall picture book?
The key Baylor-Parnall titles were published by Charles Scribner’s Sons. Look for the Scribner’s “A” designation on the copyright page, the original price on the dust jacket flap (modest value for 1970s titles), and most importantly the absence of the Caldecott Honor seal on the jacket — the seal was added to later printings after the award. First-issue Scribner’s jackets without the Honor seal trade respectable collectible value depending on title.
What is the difference between Joe Hayes self-published editions and trade editions?
Hayes began with self-published editions through his own Mariposa Press imprint in Albuquerque in the early 1980s. The Mariposa Press editions had tiny print runs, simpler production, and different cover art from the later trade editions. He subsequently moved to Cinco Puntos Press in El Paso. Check the copyright page: Mariposa Press Albuquerque NM imprint = self-published collector target; Cinco Puntos Press El Paso TX imprint = standard trade edition. The 1982 Mariposa Press The Day It Snowed Tortillas first trades respectable collectible value; the Cinco Puntos trade edition trades under a few dollars.
Which New Mexico children’s authors have closed signature pools?
Three of the four major NM children’s authors have closed pools: Ann Nolan Clark (d. 1995), Byrd Baylor (d. 2021), and Rudolfo Anaya (d. 2020). Clark signed infrequently; Baylor was reclusive; Anaya signed extensively at Albuquerque events. Joe Hayes is the exception — still living and actively signing at Bookworks events in Albuquerque. Signed Hayes titles should be acquired while the pool remains open.
What is Cinco Puntos Press and why does it matter for NM children’s book collecting?
Cinco Puntos Press was founded in 1985 by Bobby and Lee Merrill Byrd in El Paso, Texas, with deep New Mexico connections. It became one of the most important publishers of bilingual English-Spanish children’s literature in the Southwest, publishing Joe Hayes and numerous border-region authors. The press was acquired by Lee & Low Books in 2020. Early Cinco Puntos children’s titles with the original El Paso imprint are the collector targets. See the NMLP Cinco Puntos Press selling guide for the full bibliography.
Where should I donate New Mexico children’s books I no longer need?
NMLP takes any New Mexico children’s book in any condition with free pickup anywhere in the central New Mexico service area, no minimum, no judgment. Categories specifically wanted: any Ann Nolan Clark title, any BIA Indian Life Reader, any Byrd Baylor, any Joe Hayes (especially Mariposa Press editions), any Rudolfo Anaya children’s title, any Cinco Puntos Press children’s title, any Scott O’Dell Sing Down the Moon, any bilingual NM children’s picture book. Even later printings and paperback reissues have value in NMLP’s Title I school distribution pipeline. Drop-off 24/7 at 5445 Edith Blvd NE, Unit A, Albuquerque NM 87107, or schedule a free pickup at the pickup request form.

Cite as: Eldred, Josh. “Collecting New Mexico Children’s Literature: From Ann Nolan Clark and the BIA Readers to Joe Hayes and Byrd Baylor.” New Mexico Literacy Project, May 13, 2026. https://newmexicoliteracyproject.org/new-mexico-childrens-literature-collecting

Cite This Guide

Eldred, J. (May 2026). Collecting New Mexico children's literature — from Ann Nolan Clark and the BIA Readers to Joe Hayes and Byrd Baylor. New Mexico Literacy Project.

https://newmexicoliteracyproject.org/new-mexico-childrens-literature-collecting

Content is original research by Josh Eldred. Licensed under CC BY 4.0. Cite with attribution.